Another xalq mahnısı that I promised Nigar I would translate. So, here goes.
Ağacda alma
The apples in the tree
Ağacda alma, dərrəm sataram,
Bir saçı burma hardan taparam?
I will pick apples that I can sell,
Where will I find a ringlet of hair?
Nəq.:
Ay haray, yar əlindən, o qara tellərindən,
Əqər izin versən, öpərəm gözlərindən.
Oh, my love, from your hand, your dark locks,
If you permit me, I would place a chaste kiss on your brow.
Bağlarda çicək, dərrəm, sataram,
Bir üzü göyçək hardan taparam?
In the garden I pick blossoms to sell,
Where will I find a beautiful face?
Bazarda püstə allam sataram,
Bir boyu bəstə hardan taparam.
In the bazaar I find pistachios to sell,
Where will I find a slender girl?
Rashid Behbudov sings it here.
Ağacda alma
The apples in the tree
Ağacda alma, dərrəm sataram,
Bir saçı burma hardan taparam?
I will pick apples that I can sell,
Where will I find a ringlet of hair?
Nəq.:
Ay haray, yar əlindən, o qara tellərindən,
Əqər izin versən, öpərəm gözlərindən.
Oh, my love, from your hand, your dark locks,
If you permit me, I would place a chaste kiss on your brow.
Bağlarda çicək, dərrəm, sataram,
Bir üzü göyçək hardan taparam?
In the garden I pick blossoms to sell,
Where will I find a beautiful face?
Bazarda püstə allam sataram,
Bir boyu bəstə hardan taparam.
In the bazaar I find pistachios to sell,
Where will I find a slender girl?
Rashid Behbudov sings it here.
No comments:
Post a Comment